Pesen sistim
Loncat ke babelan
Loncat ke penyarian
Ni dia daptar pesen sistim nyang derak di ruang nama MediaWiki.
Padol dah, saba Penyetempatan Mediawiki èn translatewiki.net kalo lu pèngèn nyumbang ke penyetempatan umum MediaWiki.
| Nama | Tèks pesen bawaan |
|---|---|
| Tèks pesen sekarang | |
| wikieditor-toolbar-tool-table-example-text (ngomong) (Terjemahin) | Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut nec purus diam. Sed aliquam imperdiet nunc quis lacinia. Donec rutrum consectetur placerat. Sed volutpat neque non purus faucibus id ultricies enim euismod. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-insert (ngomong) (Terjemahin) | Selesepin |
| wikieditor-toolbar-tool-table-invalidnumber (ngomong) (Terjemahin) | Lu kaga' masupin jumblah kolom atawa baris nyang aci. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-preview (ngomong) (Terjemahin) | Terawangan |
| wikieditor-toolbar-tool-table-sortable (ngomong) (Terjemahin) | Keja jadwal kena disortir |
| wikieditor-toolbar-tool-table-title (ngomong) (Terjemahin) | Selesepin jadwal |
| wikieditor-toolbar-tool-table-toomany (ngomong) (Terjemahin) | Nyelesepin jadwal dengen lebi deri atu $1 {{PLURAL:$1|sèl}} kadanan paké ni dialog. |
| wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (ngomong) (Terjemahin) | Setil dengen lingiran |
| wikieditor-toolbar-tool-table-zero (ngomong) (Terjemahin) | Lu kaga' bisa nyelesepin jadwal dengen nol baris atawa kolom. |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist (ngomong) (Terjemahin) | Daptar pentilan |
| wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (ngomong) (Terjemahin) | Barang daptar pentilan |
| windows-nonascii-filename (ngomong) (Terjemahin) | Ni wiki kaga' ndukung nama berekas paké lèter istimèwa. |
| withoutinterwiki (ngomong) (Terjemahin) | Halaman sonder sènggètan basa |
| withoutinterwiki-submit (ngomong) (Terjemahin) | Kasi unjuk |
| withoutinterwiki-summary (ngomong) (Terjemahin) | Ni halaman pada kaga' nyènggèt ke pèrsi laèn-laèn basa. |
| wlheader-enotif (ngomong) (Terjemahin) | Ma'lumat surlès dimatiin |
| wlheader-showupdated (ngomong) (Terjemahin) | Halaman-halaman lu punya bikin nyang pada udah dirobah semprakan lu punya saba nyang paling belakangan dikasi unjuk paké <strong>hurup tebel</strong>. |
| wlnote (ngomong) (Terjemahin) | Ni di bawah ada {{PLURAL:$1|perobahan|<strong>$1</strong> perobahan}} nyang paling belakangan dalem ni {{PLURAL:$2|jem|<strong>$2</strong> jem}} belakangan, per $3, $4. |
| wlshowhideanons (ngomong) (Terjemahin) | pemaké sondernama |
| wlshowhidebots (ngomong) (Terjemahin) | bot |
| wlshowhidecategorization (ngomong) (Terjemahin) | pengatègorian halaman |
| wlshowhideliu (ngomong) (Terjemahin) | pemaké kedaptar |
| wlshowhidemine (ngomong) (Terjemahin) | gua punya permakan |
| wlshowhideminor (ngomong) (Terjemahin) | permakan kecit |
| wlshowhidepatr (ngomong) (Terjemahin) | permakan keronda |
| wlshowtime (ngomong) (Terjemahin) | Periode waktu bakal dipampangin: |
| word-separator (ngomong) (Terjemahin) | |
| wrongpassword (ngomong) (Terjemahin) | Salah nama pemaké atawa kata sandi. Padol dah, jal coba lagi. |
| wrongpasswordempty (ngomong) (Terjemahin) | Kata sandi kosong. Padol dah, jal coba lagi. |
| xffblockreason (ngomong) (Terjemahin) | Atu aderès IP nyang ada di kop X-Forwarded-For, au' tu – lu punya, apa punyanya pengladèn ''proxy'' nyang lu paké, udah digibang. Alesan asli penggibangan ièlah: $1 |
| xml-error-string (ngomong) (Terjemahin) | $1 di baris $2, kolom $3 (bèt $4): $5 |
| year (ngomong) (Terjemahin) | Sedari tahon (èn sebelonnya): |
| years (ngomong) (Terjemahin) | {{PLURAL:$1|$1 tahon}} |
| yesterday-at (ngomong) (Terjemahin) | Kemarèn jem $1 |
| yourdiff (ngomong) (Terjemahin) | Perbédaan |
| yourdomainname (ngomong) (Terjemahin) | Lu punya rungkun: |
| youremail (ngomong) (Terjemahin) | Surat lèstrik: |
| yourgender (ngomong) (Terjemahin) | Gimana lu pèngènnya digambarin? |
| yourlanguage (ngomong) (Terjemahin) | Basa: |
| yourname (ngomong) (Terjemahin) | Nama pemaké: |
| yournick (ngomong) (Terjemahin) | Tèken baru: |
| yourpassword (ngomong) (Terjemahin) | Kata sandi: |
| yourpasswordagain (ngomong) (Terjemahin) | Ketik ulang kata sandi: |
| yourrealname (ngomong) (Terjemahin) | Nama asli: |
| yourtext (ngomong) (Terjemahin) | Lu punya tèks |
| yourvariant (ngomong) (Terjemahin) | Ragem basa isi: |
| zip-bad (ngomong) (Terjemahin) | Berekasnya – bejat atawa berekas ZIP nyang kaga' kebaca. Tu berekas kaga' bisa diperèksa bakal keamanannya dengen baè'. |
| zip-file-open-error (ngomong) (Terjemahin) | Ada kengabluan pas ngebuka berekas bakal pemerèksaan ZIP. |
| zip-unsupported (ngomong) (Terjemahin) | Ni – gepokan ZIP nyang maké keboléan ZIP nyang kaga' didukung ama MediaWiki. Tu gepokan kaga' bisa diperèksa bakal keamanannya dengen baè'. |
| zip-wrong-format (ngomong) (Terjemahin) | Gepokan nyang ditentuin bukan gepokan ZIP. |